петък, 5 август 2011 г.

Sarit Hadad - Hakeev Haze + Превод




Аз не искам да бъда една от всички.
Не искам да съм просто една...
Искам да съм Единствена,
вечна и истинска в твоята душа.
Не искам да съм безлика като всички жени.
Аз искам да откриеш прилика в мен и твоите сълзи...

Аз знам, че имаш хиляда, и че всички са красиви жени,
но искам да споделиш душата си само с мен.
Аз знам, че не мога да те спирам,
че си мъж за много жени, 
но искам да споделиш душата си само с мен.
Аз не искам да бъда играчка и за мен да не те боли.
Желая да съм единствена в твоите очи.
Не искам да намирам друг любовен образ в погледа ти.
Не искам да съм безлика като всички жени.
Аз искам да откриеш прилика в мен и твоите сълзи...


Аз знам, че имаш хиляда, и че всички са красиви жени,
но искам да споделиш душата си само с мен.







(преводът е от интернет и не знам дали е на 100% верен!)

1 коментар:

  1. az ne znam koi e istinskiq prevod.sreshtnah edin drug v koito se pee za bolka sled lubovta i takiva,koi e istinskiq i za kakvo se pee realno? :)

    ОтговорИзтриване